جس خاتون کو نفاس جاری ہو وہ کس طریقہ سے لبیک پڑھے؟
راوی: علی بن حجر , اسماعیل , ابن جعفر , جعفر بن محمد , وہ اپنے والد سے , جابر
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَعِيلُ وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ نَفَسَتْ أَسْمَائُ بِنْتُ عُمَيْسٍ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي بَکْرٍ فَأَرْسَلَتْ إِلَی رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَسْأَلُهُ کَيْفَ تَفْعَلُ فَأَمَرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ وَتَسْتَثْفِرَ بِثَوْبِهَا وَتُهِلَّ
علی بن حجر، اسماعیل، ابن جعفر، جعفر بن محمد، وہ اپنے والد سے، جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ حضرت اسماء بنت عمیس نے حضرت محمد بن ابی بکر کو جنم دیا تو رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے دریافت کرایا گیا کہ کیا کیا جائے؟ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ان کو غسل کر کے کپڑا باندھنے اور تلبیہ پڑھنے کا حکم فرمایا۔
It was narrated that Jabir said: “Asma’ bint ‘Umais gave birth to Muhammad bin Abi Bakr and she sent word to the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم asking him what she should do. He told her to perform Ghusl and wrap her private parts in a cloth, and to begin the Talbiyah. (SahIla)