حج قران سے متعلق
راوی: مجاہد بن موسی , ہشیم , یحیی و عبدالعزیز بن صہیب و حمید الطویل ویعقوب بن ابراہیم , ہشیم , عبدالعزیز بن صہیب و حمید و یحیی بن ابواسحاق , انس
أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَی عَنْ هُشَيْمٍ عَنْ يَحْيَی وَعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ وَحُمَيْدٌ الطَّوِيلُ ح وَأَنْبَأَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ وَحُمَيْدٌ الطَّوِيلُ وَيَحْيَی بْنُ أَبِي إِسْحَقَ کُلُّهُمْ عَنْ أَنَسٍ سَمِعُوهُ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَبَّيْکَ عُمْرَةً وَحَجًّا لَبَّيْکَ عُمْرَةً وَحَجًّا
مجاہد بن موسی، ہشیم، یحیی و عبدالعزیز بن صہیب و حمید الطویل ویعقوب بن ابراہیم، ہشیم، عبدالعزیز بن صہیب و حمید و یحیی بن ابواسحاق، انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں میں نے رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا" لَبَّيْکَ عُمْرَةً وَحَجًّا لَبَّيْکَ عُمْرَةً وَحَجًّا" (یعنی حج اور عمرہ دونوں کے واسطے لبیک فرماتے)۔
It was narrated that Anas said: “I heard the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم say: ‘Labbaika ‘Umratan wa Haffan ma’àn, labbaika ‘Umratan wa Hajjan ma ‘an (Here I am (Allah) for “Umrah and Hajj together, here I am (Allah) for “Umrah and Hajj together).” (Sahih)