نماز عصر کے اول سے متعلق
راوی: عبیداللہ بن سعید , عبداللہ بن حارث , ثور , سلیمان بن موسی , عطاء بن ابورباح , جابر بن عبداللہ
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا ثَوْرٌ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَی عَنْ عَطَائِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ مَوَاقِيتِ الصَّلَاةِ فَقَالَ صَلِّ مَعِي فَصَلَّی الظُّهْرَ حِينَ زَاغَتْ الشَّمْسُ وَالْعَصْرَ حِينَ کَانَ فَيْئُ کُلِّ شَيْئٍ مِثْلَهُ وَالْمَغْرِبَ حِينَ غَابَتْ الشَّمْسُ وَالْعِشَائَ حِينَ غَابَ الشَّفَقُ قَالَ ثُمَّ صَلَّی الظُّهْرَ حِينَ کَانَ فَيْئُ الْإِنْسَانِ مِثْلَهُ وَالْعَصْرَ حِينَ کَانَ فَيْئُ الْإِنْسَانِ مِثْلَيْهِ وَالْمَغْرِبَ حِينَ کَانَ قُبَيْلَ غَيْبُوبَةِ الشَّفَقِ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ ثُمَّ قَالَ فِي الْعِشَائِ أُرَی إِلَی ثُلُثِ اللَّيْلِ
عبیداللہ بن سعید، عبداللہ بن حارث، ثور، سلیمان بن موسی، عطاء بن ابورباح، جابر بن عبداللہ سے روایت ہے کہ ایک شخص نے رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے دریافت کیا اوقات نماز سے متعلق تو آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا تم میرے ساتھ نماز ادا کرو پھر آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے نماز ظہر ادا فرمائی جس وقت سورج ڈھل گیا اور نماز عصر ادا کی جب کہ سایہ ہر ایک چیز کا اس کے برابر ہوگیا (علاوہ سایہ اصلی کے جو کہ عین دوپہر کے وقت ہوتا ہے) اور نماز مغرب ادا کی جس وقت سورج غروب ہوگیا اور نماز عشاء ادا کی جس وقت شفق غروب ہوگیا راوی نے نقل کیا کہ پھر دوسرے دن آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے نماز ظہر ادا کی جس وقت انسان کا سایہ اس کے برابر ہوگیا (تو آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے مع سایہ اصل کے ایک مثل پر نماز ادا کی) اور نماز عصر ادا فرمائی جس وقت انسان کا سایہ دوگنا ہوگیا (مع سایہ اصل کے تو ایک مثل سایہ کے بعد آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے نماز عصر ادا فرمائی) اور نماز مغرب ادا فرمائی شفق غروب ہونے سے قبل۔ حضرت عبداللہ بن حارث نے فرمایا کہ میں سمجھتا ہوں راوی نے بیان کیا کہ نماز عشاء ادا فرمائی جس وقت رات کا ایک تہائی حصہ گزر گیا اور دوسرے روز جس وقت سایہ چودہ قدم ہوگیا تو نماز ادا فرمائی۔
It was narrated that Jabir said: “A man asked the Messenger of Allah صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم about the times of prayer. He said: ‘Pray with me.’ So he prayed Zuhr when the sun had passed its zenith, ‘Asr when the shadow of a thing was equal to its height, Maghrib when the sun had set and ‘Isha’ when the twilight had disappeared.” He said: “Then he prayed Zuhr when the shadow of a man was equal in length to his height, ‘Asr when the length of a man’s shadow was twice his height, and Maghrib just before the twilight disappeared.” (One of the narrators) ‘Abdullah bin Al-Harith said: “Then he said: ‘With regard to ‘Isha’ I think it is up to one-third of the night.” (Hasan)