موزوں پر مسح کرنے سے متعلق
راوی: علی بن خشرم , عیسی , الاعمش , مسلم , مسروق , مغیرة بن شعبہ
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَی عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحَاجَتِهِ فَلَمَّا رَجَعَ تَلَقَّيْتُهُ بِإِدَاوَةٍ فَصَبَبْتُ عَلَيْهِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثُمَّ ذَهَبَ لِيَغْسِلَ ذِرَاعَيْهِ فَضَاقَتْ بِهِ الْجُبَّةُ فَأَخْرَجَهُمَا مِنْ أَسْفَلِ الْجُبَّةِ فَغَسَلَهُمَا وَمَسَحَ عَلَی خُفَّيْهِ ثُمَّ صَلَّی بِنَا
علی بن خشرم، عیسی، اعمش، مسلم، مسروق، مغیرة بن شعبہ سے روایت ہے کہ جناب رسول کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم قضائے حاجت کے لئے تشریف لے گئے جب آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم واپس تشریف لائے تو میں لوٹے میں پانی لے کر حاضر ہوا اور میں نے آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم پر پانی ڈالا۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے دونوں ہاتھوں کو دھویا۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم دونوں بانہیں دھونا چاہتے تھے لیکن آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کا جبہ تنگ تھا جبہ کی آستین اوپر نہ چڑھ سکیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے دونوں ہاتھوں کو چوغے کے نیچے سے باہر نکالا اور دھویا اور موزوں پر مسح کیا پھر آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ہم لوگوں کے ساتھ نماز ادا فرمائی۔
It was narrated that Al-Mughira bin Shu’bah said: “The Prophet صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم went out to relieve himself, and when he came back, I met him with a vessel (of water). I poured some for him and he washed his hands, then he washed his face. Then he wanted to wash his forearms but the his Jubbah was too tight, so he brought them out from beneath the Jubbah to wash them, and he wiped over his Khuffs, then he led us in prayer.” (Sahih)