سانپوں کے قتل کا بیان
راوی: سعید بن سلیمان , علی بن ہاشم , ابن ابولیلی , ثابت بنانی , عبدالر حمن بن ابی لیلی
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ هَاشِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَی عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَی عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنْ حَيَّاتِ الْبُيُوتِ فَقَالَ إِذَا رَأَيْتُمْ مِنْهُنَّ شَيْئًا فِي مَسَاکِنِکُمْ فَقُولُوا أَنْشُدُکُنَّ الْعَهْدَ الَّذِي أَخَذَ عَلَيْکُنَّ نُوحٌ أَنْشُدُکُنَّ الْعَهْدَ الَّذِي أَخَذَ عَلَيْکُنَّ سُلَيْمَانُ أَنْ لَا تُؤْذُونَا فَإِنْ عُدْنَ فَاقْتُلُوهُنَّ
سعید بن سلیمان، علی بن ہاشم، ابن ابولیلی، ثابت بنانی، حضرت عبدالر حمن بن ابی لیلی اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے گھریلو سانپوں کے بارے میں پوچھا گیا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ جب تم ان میں سے کسی کو اپنے گھر میں دیکھو تو کہو میں تمہیں اس عہد کی قسم دیتا ہوں جو تم سے حضرت سیلمان علیہ والسلام نے لیا تھا ہمیں تکلیف مت پہنچاو پھر اگر دوبارہ یوں ہی ہو تو اسے قتل کردو۔
Narrated AbdurRahman Ibn AbuLayla:
The Apostle of Allah (peace_be_upon_him) was asked about the house-snakes. He said: When you see one of them in your dwelling, say: I adjure you by the covenant which Noah made with you, and I adjure you by the covenant which Solomon made with you not to harm us. Then if they come back, kill them.