سوتے وقت سبحان اللہ کی فضیلت
راوی: عباس عنبری , عبدالملک , بن عمر , عبدلعزیز بن محمد , یزید بن ہاد , محمد بن کعب قراظہ , شبث بن ربیع , علی ,
حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الْعَنْبَرِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِکِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ کَعْبٍ الْقُرَظِيِّ عَنْ شَبَثِ بْنِ رِبْعِيٍّ عَنْ عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلَام عَنْ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا الْخَبَرِ قَالَ فِيهِ قَالَ عَلِيٌّ فَمَا تَرَکْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا لَيْلَةَ صِفِّينَ فَإِنِّي ذَکَرْتُهَا مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ فَقُلْتُهَا
عباس عنبری، عبدالملک، بن عمر، عبدلعزیز بن محمد، یزید بن ہاد، محمد بن کعب قراظہ، شبث بن ربیع، علی، اس سند سے بھی سابقہ حدیث منقول ہے اس میں یہ فرق ہے کہ حضرت علی نے فرمایا کہ جب سے میں نے ان کلمات کو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم سے سنا ہے میں انہیں پڑھنا نہیں چھوڑتا سوائے جنگ صفین کی رات کے۔ مجھے آخر رات میں یاد آیا تو پڑھ لیں۔
Narrated Ali ibn AbuTalib:
The tradition (No 5045, about Tasbih Fatimah) has been transmitted by Ali to the same effect through a different chain of narrators.
This version adds: Ali said: I did not leave them (Tasbih Fatimah) since I heard them from the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) except on the night of Siffin, for I remembered them towards the end of the night and then I uttered them.