مذاق سے کسی کی چیز لینا
راوی: محمد بن سلیمان انباری , ابن نمیر , اعمش , عبداللہ بن یسار , عبدالرحمن بن ابی لیلی
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَنْبَارِيُّ حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَی قَالَ حَدَّثَنَا أَصْحَابُ مُحَمَّدٍ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُمْ کَانُوا يَسِيرُونَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَامَ رَجُلٌ مِنْهُمْ فَانْطَلَقَ بَعْضُهُمْ إِلَی حَبْلٍ مَعَهُ فَأَخَذَهُ فَفَزِعَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يُرَوِّعَ مُسْلِمًا
محمد بن سلیمان انباری، ابن نمیر، اعمش، عبداللہ بن یسار، حضرت عبدالرحمن بن ابی لیلی فرماتے ہیں کہ مجھ سے محمد رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے اصحاب نے بیان کیا کہ وہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ چلے جا رہے تھے سفر میں ان میں سے ایک شخص سو گیا تو ان میں سے بعض اس کی رسی کی طرف چلے جو اس کے ساتھ تھی اور اسے لے لیا وہ آدمی گھبرا گیا (کہ نہ جانے کہاں گئی) آپ نے فرمایا کہ مسلمان کے لئے جائز نہیں کہ دوسرے مسلمان کو گھبراہٹ میں مبتلا کر دے۔
Narrated AbdurRahman ibn AbuLayla:
The Companions of the Prophet (peace_be_upon_him) told us that they were travelling with the Prophet (peace_be_upon_him). A man of them slept, and one of them went to the rope which he had with him. He took it, by which he was frightened. The Prophet (peace_be_upon_him) said: It is not lawful for a Muslim that he frightens a Muslim.