سنن ابوداؤد ۔ جلد سوم ۔ ادب کا بیان ۔ حدیث 1548

برے نام کو بدلنا

راوی: احمد بن صالح , عبدالرزاق , معمر , زہری , سعید بن المسیب

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ مَا اسْمُکَ قَالَ حَزْنٌ قَالَ أَنْتَ سَهْلٌ قَالَ لَا السَّهْلُ يُوطَأُ وَيُمْتَهَنُ قَالَ سَعِيدٌ فَظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُصِيبُنَا بَعْدَهُ حُزُونَةٌ قَالَ أَبُو دَاوُد وَغَيَّرَ النَّبِيُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْمَ الْعَاصِ وَعَزِيزٍ وَعَتَلَةَ وَشَيْطَانٍ وَالْحَکَمِ وَغُرَابٍ وَحُبَابٍ وَشِهَابٍ فَسَمَّاهُ هِشَامًا وَسَمَّی حَرْبًا سَلْمًا وَسَمَّی الْمُضْطَجِعَ الْمُنْبَعِثَ وَأَرْضًا تُسَمَّی عَفِرَةَ سَمَّاهَا خَضِرَةَ وَشَعْبَ الضَّلَالَةِ سَمَّاهُ شَعْبَ الْهُدَی وَبَنُو الزِّنْيَةِ سَمَّاهُمْ بَنِي الرِّشْدَةِ وَسَمَّی بَنِي مُغْوِيَةَ بَنِي رِشْدَةَ قَالَ أَبُو دَاوُد تَرَکْتُ أَسَانِيدَهَا لِلِاخْتِصَارِ

احمد بن صالح، عبدالرزاق، معمر، زہری، حضرت سعید بن المسیب اپنے والد سے اور وہ ان کے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے ان سے فرمایا کہ تیرا کیا نام ہے؟ انہوں نے کہا حزن۔ آپ نے فرمایا کہ نہیں تم سہل ہو۔ انہوں نے کہا کہ سہل کو تو لوگ روندتے اور اسے ذلیل کرتے ہیں۔ (آپ کا بتلایا ہوا نام قبول نہ کیا) سعید کہتے ہیں کہ میرا خیال ہے کہ ہمارے خاندان میں کچھ تنگی اور سختی آنے والی ہے۔ امام ابوداؤد فرماتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے عاص (نافرمان) عزیز (اللہ کا نام)، عتلہ (سخت خو) شیطان، حکم اور غراب (کوے) حباب شہاب کو بدل دیا۔ آپ نے شہاب کا نام بدل کر ہشام رکھ دیا۔ حرب (جنگ) کا نام بدل کر سلم (صلح) رکھ دیا۔ مضطجع (لیٹنے والا) بدل کر منبعث(اٹھنے والا) رکھ دیا۔ جس زمین کا نام عفرہ (بنجر) تھا۔ اس کا نام بدل کر۔ خضرہ (سرسبز) رکھ دیا۔ شعب الضلالہ (گمراہی کی وادی) کا بدل کر شعب الہدی رکھ دیا۔ بنوالزنیة کا نام بدل کر بنوالراشدہ اور بنی مغویہ کا بدل کر بنی رشدہ رکھ دیا۔ امام ابوداؤد فرماتے ہیں کہ میں نے ان سب کی اسانید خوف طوالت سے چھوڑ دی ہیں۔

Narrated AbuWahb, Hazn ibn AbuWahb:
The Prophet (peace_be_upon_him) asked: What is your name? He replied: Hazn (rugged). He said: You are Sahl (smooth). He said: No, smooth is trodden upon and disgraced. Sa'id said: I then thought that ruggedness would remain among us after it. AbuDawud said: The Prophet (peace_be_upon_him) changed the names al-'As, Aziz, Atalah, Shaytan, al-Hakam, Ghurab, Hubab, and Shihab and called him Hisham. He changed the name Harb (war) and called him Silm (peace). He changed the name al-Munba'ith (one who lies) and called him al-Mudtaji' (one who stands up). He changed the name of a land Afrah (barren) and called it Khadrah (green). He changed the name Shi'b ad-Dalalah (the mountain path of a stray), the name of a mountain path and called it Shi'b al-Huda (mountain path of guidance). He changed the name Banu az-Zinyah (children of fornication) and called them Banu ar-Rushdah (children of those who are on the right path), and changed the name Banu Mughwiyah (children of a woman who allures and goes astray), and called them Banu Rushdah (children of a woman who is on the right path). AbuDawud said: I omitted the chains of these for the sake of brevity.

یہ حدیث شیئر کریں