جو کسی مریل جانور کو زندہ کرے (کھلا پلا کر)
راوی: موسی بن اسمعیل , حماد , موسی , ابان , عبیداللہ , حمید بن عبدالرحمن
حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ إِسْمَعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ح و حَدَّثَنَا مُوسَی حَدَّثَنَا أَبَانُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيِّ عَنْ الشَّعْبِيِّ وَقَالَ عَنْ أَبَانَ أَنَّ عَامِرًا الشَّعْبِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ وَجَدَ دَابَّةً قَدْ عَجَزَ عَنْهَا أَهْلُهَا أَنْ يَعْلِفُوهَا فَسَيَّبُوهَا فَأَخَذَهَا فَأَحْيَاهَا فَهِيَ لَهُ قَالَ فِي حَدِيثِ أَبَانَ قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ فَقُلْتُ عَمَّنْ قَالَ عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَبُو دَاوُد وَهَذَا حَدِيثُ حَمَّادٍ وَهُوَ أَبْيَنُ وَأَتَمُّ
موسی بن اسماعیل، حماد، موسی، ابان، عبیداللہ، حمید بن عبدالرحمن، عامر شعبی بیان کرتے ہیں حضور اکرم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا کہ جس شخص نے کوئی ایسا جانور پایا جس سے اس کے مالک وغیرہ عاجز آگئے ہوں اور اسے چارہ پانی وغیرہ نہ دیتے ہوں اور اسے باہر نکال دیا ہو جہاں چاہے چلا جائے پھر وہ اسے لے لے اور اسے کھلا پلا کر زندہ کرے تو وہ اسی کا ہے۔ ابان کی روایت میں یہ ہے کہ عبیداللہ (جو کہ ایک روای ہیں) وہ کہتے ہیں کہ میں نے عامر شعبی سے پوچھا کہ آپ نے یہ حدیث صحابہ میں سے کس سے سنی ہے انہوں نے فرمایا کہ ایک سے زائد صحابہ سے۔ امام ابوداؤد فرماتے ہیں کہ حماد کی روایت زیادہ واضح اور مکمل ہے۔
Narrated Amir ash-Sha'bi:
The Prophet (peace_be_upon_him) said: If anyone finds an animal whose owners were helpless to provide fodder to it and so they turned it out (of their house), and he took it and looked after it, it will belong to him.