سنن ابوداؤد ۔ جلد دوم ۔ قسم کھانے اور نذر (منت) ماننے کا بیان ۔ حدیث 1526

جو شخص یہ منت مانے کہ وہ بیت المقدس میں نماز پڑھے گا

راوی: موسی بن اسمعیل , حماد , حبیب , عطاء بن ابی رباح , جابر بن عبداللہ

حَدَّثَنَا مُوسَی بْنُ إِسْمَعِيلَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ أَخْبَرَنَا حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ عَطَائِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَجُلًا قَامَ يَوْمَ الْفَتْحِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي نَذَرْتُ لِلَّهِ إِنْ فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْکَ مَکَّةَ أَنْ أُصَلِّيَ فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ رَکْعَتَيْنِ قَالَ صَلِّ هَاهُنَا ثُمَّ أَعَادَ عَلَيْهِ فَقَالَ صَلِّ هَاهُنَا ثُمَّ أَعَادَ عَلَيْهِ فَقَالَ شَأْنُکَ إِذَنْ

موسی بن اسماعیل، حماد، حبیب، عطاء بن ابی رباح، حضرت جابر بن عبداللہ سے روایت ہے کہ فتح مکہ کے دن ایک شخص کھڑا ہوا اور عرض کیا یا رسول اللہ! میں نے منت مانی تھی کہ اگر اللہ تعالیٰ آپ کے لئے مکہ فتح فرما دے تو میں بیت المقدس میں جا کر دو رکعت نماز پڑھوں گا۔ آپ نے فرمایا اسی جگہ پڑھ لے (یعنی یہیں مسجد حرام میں پڑھ لے کیونکہ یہ اس سے افضل بھی ہے اور آسان بھی) اس نے دوبارہ اپنے سوال کو دہرایا۔ آپ نے پھر وہی جواب دیا کہ یہیں پڑھ لے اس نے تیسری مرتبہ پھر وہی سوال کیا تو آپ نے فرمایا اب تجھے اختیار ہے۔

Narrated Jabir ibn Abdullah:
A man stood on the day of Conquest (of Mecca) and said: Apostle of Allah, I have vowed to Allah that if He grants conquest of Mecca at your hands, I shall pray two rak'ahs in Jerusalem.
He replied: Pray here.
He repeated (his statement) to him and he said: Pray here.
He again repeated (his statement) to him.
He (the Prophet) replied: Pursue your own course, then.

یہ حدیث شیئر کریں