نبی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی وضو کی کیفیت کا بیان
راوی: محمود بن خالد یعقوب بن کعب , ولید بن مسلم , حریز بن عثمان , عبدالرحمن بن میسرہ , مقدام بن عدی , مقدام بن معدیکرب کندی
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ وَيَعْقُوبُ بْنُ کَعْبٍ الْأَنْطَاکِيُّ لَفْظُهُ قَالَا حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ حَرِيزِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي کَرِبَ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ فَلَمَّا بَلَغَ مَسْحَ رَأْسِهِ وَضَعَ کَفَّيْهِ عَلَی مُقَدَّمِ رَأْسِهِ فَأَمَرَّهُمَا حَتَّی بَلَغَ الْقَفَا ثُمَّ رَدَّهُمَا إِلَی الْمَکَانِ الَّذِي بَدَأَ مِنْهُ قَالَ مَحْمُودٌ قَالَ أَخْبَرَنِي حَرِيزٌ
محمود بن خالد یعقوب بن کعب، ولید بن مسلم، حریز بن عثمان، عبدالرحمن بن میسرہ، مقدام بن عدی، حضرت مقدام بن معدیکرب کندی سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو وضو کرتے ہوئے دیکھا ہے تو جب آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم وضو کرتے ہوئے سر کے مسح پر پہنچے تو آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم اپنی دونوں ہتھیلیوں کو سر کے اگلے حصہ پر رکھ کر ان کو پیچھے کی طرف لائے یہاں تک کہ گدی تک پہنچ گئے پھر آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم دونوں ہاتھوں کو واپس اسی جگہ لائے جہاں سے آپ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے مسح شروع کیا تھا اس حدیث کے ایک راوی محمود نے بیان کیا ہے کہ (ولید بن مسلم نے) لفظ اخبرنی کا اضافہ کر کے اخبرنی حریز نقل کیا ہے۔
Narrated Mu'awiyah:
AbulAzhar al-Mughirah ibn Farwah and Yazid ibn AbuMalik reported: Mu'awiyah performed ablution before the people, as he saw the Apostle of Allah (peace_be_upon_him) performed ablution. When he reached the stage of wiping his head, he took a handful of water and poured it with his left hand over the middle of his head so much so that drops of water came down or almost came down. Then he wiped (his head) from its front to its back and from its back to its front.