اجازت مانگنے والے سے جب پوچھا جائے کون ہو تو اس کے لئے میں کہنے کی کراہت کے بیان میں ۔
راوی: محمد بن عبداللہ بن نمیر عبداللہ بن ادریس شعبہ , محمد بن منکدر جابر
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْکَدِرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَوْتُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّی اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ هَذَا قُلْتُ أَنَا قَالَ فَخَرَجَ وَهُوَ يَقُولُ أَنَا أَنَا
محمد بن عبداللہ بن نمیر عبداللہ بن ادریس شعبہ، محمد بن منکدر حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ میں نبی صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا تو میں نے آواز دی نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا یہ کون ہے میں نے عرض کیا میں ہوں آپ صلی اللہ علیہ وسلم میں، میں کہتے ہوئے باہر تشریف لائے۔
Jabir b. Abdullah reported: I came to Allah's Apostle (may peace be upon him) and called him (with a view to seeking permission), whereupon Allah's Apostle (may peace be upon him) said: Who is it? I said: It is I. Thereupon he (the Holy Prophet) came out saying: It is I. it is I.